Meu escritório entrará em contato com você para lembrar a data da audiência.
Moj æe te ured podsjetiti na datum rasprave.
Mandarei lhe avisar o dia e hora da audiência.
Poslaæu kurira po tebe kada njegovo saslušanje doðe na red.
Você viu o relatório da audiência do noticiário Rede de Notícias?
Јеси ли видео синоћне оцене Нетворк вести"?
Não podem esconder porque não gostaram da audiência.
Neæete ga gurnuti pod tepih jer vam se nisu dopale ankete.
É melhor avisar o xerife... para liberar o proprietário da audiência.
Pozovi šerifa Volsa. Treba vlasnika osloboditi poreza.
O porta-voz da polícia disse que o policial será suspenso... dependendo da audiência desta manhã.
Полицајцу ће дужина суспензије да буде.....одређена после данашњег саслушања.
Eu gostaria de ajudá-la, garota, mas é a guerra da audiência.
Htela bi da ti pomognem, ali on maše.
Eu tenho o show que colocará sua emissora no topo da audiência.
Imam šou koji æe izvuæi tvoju mrežu sa dna liste gledanosti.
Dado as circunstâncias, os registros da audiência... não foram assinados por ele, apesar dos insistentes pedidos.
Odbio je da potpiše zapisnik iako smo to izrièito zahtevali.
É, aguardaria em Nova Iorque a data da audiência... mas, acredite ou não, a maioria nunca comparece à audiência.
Ti bi se slobodno čekati u New Yorku do datuma sudski. No, vjerovali ili ne, većina ljudi nikada pojaviti pred sucem.
McCarthy saindo da audiência depois de sete perguntas e depois nós cortamos para a tomada da cadeira.
McCarthy napušta saslušanje nakon 7 pitanja i onda prebacujemo na snimku stolice.
Depois da audiência, Wong Po irá passar o resto da sua vida na prisão.
Dobra devojèica. Posle današnjeg suðenja, Vong Po æe provesti ostatak života u zatvoru.
Você tem 40 minutos antes da audiência do julgamento.
Imamo još 40 minuta do pripremnog roèišta.
Depois da audiência fui entrevistada por um repórter da revista Urbane.
Nakon saslušanja... intervjuisao me je novinar gradskih novina.
E os vi conversando depois da audiência da Tramell.
Video sam vas da prièate s njim nakon saslušanja Tremelove.
...tentando descobrir tudo é o chamativo da audiência de hoje.
...pokusavajuci da shvatis koliko dugo se moze zadrzati paznja danasnje publike.
O favorito da audiência Frankenstein presume... que seu melhor oponente é Machine Gun Joe.
Favorit publike, Frankenstein, nastavlja ljutu borbu sa Machine Gun Joeom!
E mais, como não estava presente na hora da audiência, ela ficou com tudo.
Štaviše, pošto niste bili tu na vreme, ona je dobila sve.
Para que fique registrado, esse é o terceiro dia da audiência que investiga a violação dos direitos humanos por parte da Unidade Contra-Terrorismo.
Neka uðe u zapisnik da je ovo treæi dan saslušanja senata u istraživanju kršenja ljudskih prava od nedavno raspuštene anti-teroristièke jedinice.
Ficou sabendo da audiência no Senado nesta manhã?
Znaš za saslušanje u Senatu jutros?
Bauer saiu da audiência do Senado essa manhã para ajudar o FBI com uma investigação.
Bauer je izvuèen sa saslušanja Senata jutros, kako bi pomogao FBI-u u istrazi.
Até o resultado da audiência exercerá função limitada.
A do ishoda saslušanja, ovlasti su ti ogranièene.
Nós estamos vibrando com o aumento da audiência este ano... e, no próximo trimestre, esperamos...
Mi smo zaista oduševljeni zbog poveæanja gledanosti. I nadamo se de æe se poveæati još više u sledeæem kvartalu.
Mas o juiz da audiência era osso duro de roer.
No, sluèaj je dodeljen zajebanom sudiji.
Com inveja do tamanho da audiência do Jay.
Ljubomoran sam koliko Jay ima gledatelja.
E, claro, se perdeu metade da audiência por ser muito intelectual para cobrir Casey Anthony, ela nem precisaria de muito esforço.
Jasno, ako ostaneš bez pola publike jer ne pokrivate C. Anthony, ne bi se morala ni truditi.
Demitir um âncora por perder metade da audiência não é razoável, se é isso que está perguntando.
Nije nerazumno otpustiti voditelja kad izgubi pola publike, ako pitaš.
O advogado de defesa Simon Fellowes se recusou a comentar o caso Erdogan a caminho da audiência preliminar.
Advokat Sajmon Felous odbio je da komentariše Erdoganov sluèaj pre pripremnog roèišta.
É o único local em que lhe é permitido guardar os materiais secretos do caso a Coroa vs. Erdogan, que serão entregues a você antes da audiência.
To je odreðeno kao jedino mesto gde æete smeti da odlažete poverljive materijale u ovom sluèaju Kruna protiv Erdogana, koji æe vam biti dostavljeni pre saslušanja.
Me dê o acordo por escrito antes da audiência, e te digo quem matou Tara Knowles e Eli Roosevelt.
Dajte mi posao u pisanom obliku prije rasprave, i ja ću ti reći tko je ubio Tara Knowles i Eli Roosevelt.
Harge entrou com recurso para te impedir de entrar em contato com Rindy antes da audiência para a guarda.
Hardž traži sudski nalog kojim æe ti zabrani pristup Rindi do saslušanja. Šta?
A data e a hora da audiência no tribunal.
DATUM I VREME SASLUŠANJA U SUDU.
E, para o resto de nós, membros da audiência, como ouvintes, como leitores, nós devoramos tudo isso.
А ми остали, чланови публике, слушаоци, читаоци, ми то прождиремо.
Ele tinha um maravilhoso truque no qual um galho de roseira floresce em frente da audiência.
Znao je predivan trik - da učini da žbun ruža procveta ispred vaših očiju.
Este é um pequeno diagrama, e toda vez que eu mostro um diagrama, perco 10 por cento da audiência.
Ovo je dijagram, a svaki put kada pokažete dijagram, 10% publike vas više ne prati.
Dessa forma, você encontra semelhança entre pessoas que você acha que não têm nada a ver e dá até também para criar concertos olhando os rostos da audiência.
Tako povezujete ljude koje ne biste doveli u vezu, a možete da napravite i koncerte gladajući lica publike.
Ah, posso ver que metade da audiência concorda comigo, e vou ter muito trabalho para convencer o resto de vocês.
Mogu da vidim da se pola publike slaže sa mnom i da me očekuje puno posla da i ostatak ubedim u to.
Dadas algumas pistas, eu provavelmente descobriria muita coisa a respeito da maioria de vocês aqui da audiência, coisas que vocês talvez não gostassem que eu descobrisse.
Са само пар трагова, вероватно бих могао да откријем доста ствари о већини вас у публици што не бисте волели да откријем.
As experiências mais primordiais da audiência se mesclaram com as histórias dos filmes.
Najiskonskije iskustvo publike, stopljeno s pričama iz filmova.
E eu fiz isso desta forma para metade da audiência, que é de cientistas.
I to sam učinila na sledeći način za polovinu publike, koja je se bavi naukom.
É difícil ver o padrão no meio da audiência, é difícl ver o padrão disto.
Teško je videti obrazac kada ste usred publike,
para o mundo externo, para a coleção distribuída da audiência, agora estão acostumadas com essa mudança. A audiência pode responder.
Многе организације које покушавају да пренесу поруку у спољни свет, раширеној публици, сада су се навикле на ову промену.
E fui parte da audiência assim como vocês agora.
Sedeo sam kao vi, u publici.
CA: Eu estaria interessado, apenas pelo que ouvi até agora -- queria saber a opinião da audiência do TED.
KA: Interesuje me, samo na osnovu ovoga što smo čuli do sada - interesuje me mišljenje TED publike.
0.8140881061554s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?